Merci.
Je m'étais jadis posé la question.
Mais nous avons cela pour les Romains alors que les Grecs avaient aussi des jeux, du théâtre, et des tribunes.
Et donc je trouve dans mon dico français-grec "kroteo" pour applaudir.
Mais le Bailly (grec-français) me donne pour "kroteo" : "battre des mains en signe de désapprobation".
Voici qui complique les choses...
Et donc pour l'approbation, il y a "euphemia" que le Bailly traduit par "acclamation".
Donc les Grecs ne s'usaient pas la voix à brailler. Avaient-ils des gens chargés de déclencher des acclamations disciplinées donc plus efficaces comme quand chez nous l'un crie "hip hip hip" pour que le groupe réponde "hourra" ?